スタッフいずみの添削体験記

添削体験記21: 英作文、上達を実感♬

スタッフいずみの添削体験記

みなさんこんにちは。スタッフIです。※私が今受講しているのは 「中級インテンシブ・プログラム」の全12回です。
Lesson 9、300 words超えの渾身の課題でした。長すぎると指摘されるのです、でも、端折れませんでした(>_<)

Garry先生の評価は…
Minor grammatical errors.  You supplied good information and clearly presented.
文法ミスが少なく、提供している情報も分かりやすくて良かった。

とのこと。おお、こんなに褒めてもらったのは初めてではないか?
ゴールの12レッスンに近づくにつれ、訂正が減っていくのは、上達しているのが実感できるので嬉しくなりました。
そして、心配していた300 words超えの「長すぎる」点ですが、no problemとのこと。
良かったです(*´▽`*)

☟☟☟

Dear Mr. Boraz,

Hello, my name is K. Ideguchi and I am a Sales Representative for Hong Kong Marketing Inc.,
First of all, we appreciated your  interest in our company. I would like to introduce our company so that you can learn what we can do for you.  Good(お褒めの言葉)
Our company offers two main services. One is Market research. We do research consumer preferences, habits and purchasing power depending on their generations using our big ww (単語の選択が適切でない)data which has been accumulated for 30 years. Our research results have had a good reputations and we are proud of the pronoun,(代名詞) indication the data accuracy. With our data, pricing research is conducted and provides consumer attitudes in terms of their suitable price ranges. At the end trans, (つなぎ言葉)one word, we also conduct Brand Consultancy to learn what is the best way to promote products to media, and paper-based advertisements such as magazines, newspapers and billboards. We think building brand awareness is very important for advertisement wf.(使われている品詞が適切でない) Developing the consumers’ awareness  is a key to success. To develop the awareness, we do research the best medium of advertisement such as newspaper articles’ ads and magazine coverage. This is called brand communications service.

We also offer many other services by request bases. Thus, please feel free to contact us for further information. We hope to assist your company for the success in China.

I look forward to hearing from you soon.

 

コメント

タイトルとURLをコピーしました